fbpx
Bienvenido
- Judaísmo en Español

El Tania del Día Igueret HaTeshuvá, en medio de Capítulo 11

42
PARASHÁ DE LA SEMANA: PESAJ
LECTURA DE LA TORÁ PARA 2 DIA DE CHOL HAMOED (MARTES): EXODO 22:24 – 23:19 Y NUMEROS 28:19-25
LECTURA DE LA TORÁ PARA 3 DIA DE CHOL HAMOED (MIERCOLES): EXODO 34:1-26 Y NUMEROS 28:19-25
LECTURA DE LA TORÁ PARA 4 DIA DE CHOL HAMOED (JUEVES): NUMEROS 9:1-14 Y NUMEROS 28:19-25
LECTURA DE LA TORÁ PARA 5 DIA DE SHVIEE SHEL PESACH (VIERNES): NUMEROS 13:17 – 15:26 Y NUMEROS 28:19-25 HAFTORAH: SAMUEL II 22:1-51
FESTIVIDAD: PESAJ (19 AL 27 DE ABRIL DE 2019)
TIEMPO DE LECTURA: 3 MINUTOS

Igueret HaTeshuvá, en medio de Capítulo 11

En cuanto al hecho de que alabamos y bendecimos a Di-s con ser “clemente que perdona en abundancia”, [es porque] se recalca la palabra marbé, “en abundancia”. Como encontramos escrito en Ezra [que Di-s] “perdona en abundancia”. Vale decir: Si en el mundo de los mortales una persona peca contra otra, pide su perdón, éste le es concedido, y luego repite la falta, se hace mucho más difícil conceder el perdón nuevamente, y con más razón una tercera y cuarta vez. En los patrones de Di-s, sin embargo, no hay diferencia entre una y mil veces, porque el perdón [de Di-s] es una manifestación del atributo de misericordia, y Sus sagrados atributos no son limitados y finitos; son infinitos, como en el versículo “Pues Sus misericordias no han cesado”. En relación con el infinito no hay diferencia alguna entre un número pequeño y uno grande. Pues “ante El todo es considerado como la nada” y “El iguala al grande y al pequeño…”.

Por eso, “El aparta nuestros pecados año tras año”. En cuanto a todos los pecados que confesamos anualmente en [la plegaria de Iom Kipur conocida como] Al Jet, aunque violados repetidamente, volvemos a confesarlos nuevamente en el Iom Kipur del año venidero, y así siempre. “Año tras año” no implica necesariamente un perdón anual; más bien, tres veces cada día decimos análogamente: “Bendito eres Tú, Di-s, clemente que perdona en abundancia”.

Nuestros Sabios dijeron que las plegarias fueron instauradas en lugar de los sacrificios cotidianos. El sacrificio cotidiano matutino expiaba los pecados de la noche anterior, y el sacrificio cotidiano de la noche expiaba los pecados del día transcurrido, y así sucesivamente, día tras día, constantemente. Sólo que [“año tras año” significa que] Iom Kipur expía los pecados graves, en tanto que la ofrenda regular del sacrificio olá expiaba solamente por [la violación de] los mandamientos positivos. Así también la plegaria en nuestra época, con arrepentimiento, [reemplaza las ofrendas,] como se señalara arriba.

-- Anuncio --

Sin embargo, ésta no es [la actitud de quien dice:] “Pecaré y [luego] me arrepentiré”. Porque ello sería relevante si en el momento de cometer el pecado [la persona] podría haber dominado su impulso [de mal], pero [igualmente pecó porque] en su corazón se apoyó en el arrepentimiento [posterior]. Dado que fue [la oportunidad de] arrepentirse lo que hizo que pecara, “no recibe oportunidad [de arrepentirse]”. Con todo, [lo que se dice] específicamente [es que] “no recibe oportunidad”. Pero si presionó, se fortaleció y sobrepuso a su impulso de mal y sí se arrepintió, [entonces] su arrepentimiento es aceptado.

Suscriba nuestro boletín para mantenerse actualizado.

Mas nosotros, que rogamos diariamente [en la Shemoné Esré] “Perdónanos”, adelantamos a ello nuestro pedido de “Tráenos de regreso con arrepentimiento perfecto ante Ti”, es decir, que no volvamos nuevamente a la necedad [y no pequemos más]. Del mismo modo también pedimos en Iom Kipur: “Sea Tu voluntad que no peque nuevamente”. [De modo que, como no nos apoyamos en la posibilidad de arrepentirnos más tarde,] sí se nos otorga abundante oportunidad [de arrepentimiento]. Como dijeron nuestros Sabios: “Quienquiera venga a purificarse a sí mismo [de su pecado], es ayudado”. [La expresión] “Quienquiera venga” [indica que es asistido] apenas venga, por lo que el perdón y la disculpa también son inmediatos.

Extraído del libro Tania Completo, de la Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana
© Editorial Kehot Lubavitch Sudamericana. Prohibida su reproducción total o parcial sin autorización escrita de la Editorial. Derechos Reservados.

 

Sefira Ross es una diseñadora e ilustradora independiente cuyas creaciones originales adornan muchas páginas de Chabad.org. Residiendo en Seattle, Washington, sus días se pasan entre ilustraciones multitarea y ser madre.

 

Recibe actualizaciones en tiempo real directamente en tu dispositivo, suscríbete ahora.

Deja una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Únete a nuestra campaña de Pesaj
close-image